|
|
In China, most people regard the giving of a name as one of the most important personal choices one can make in life. But since Chinese words improperly pronounced often have completely different meanings than what is intended, many Chinese select English names that have certain significance for them while also offering international visitors, and even residents, a far easier chance to pronounce them correctly. That concept is what is explored in a new book from Mark Batty Publisher called “In China, My Name Is.”
Researched, written and photographed by Valerie Blanco and Ellen Feberwee, Dutch travelers and students of international social trends, “In China, My Name Is” introduces the reader to dozens of Chinese people and their reasons for selecting their English names.
|
|
|
No Comments have been Posted.
|
|
|
Please Login to Post a Comment.
|
|
|
Not a member yet? Click here to register.
Forgotten your password? Request a new one here.
|
Which Chinese dialect do you speak?
Cantonese
56% [5 Votes]
Mandarin
33% [3 Votes]
Hakka
11% [1 Vote]
Wenzhou
0% [0 Votes]
Other
0% [0 Votes]
Votes: 9
Started: 03/08/2010
Polls Archive
|
|